Guest Dulcimeramy Posted March 9, 2011 Share Posted March 9, 2011 I have seen this a dozen times in the past few months. "I teacher at the high school." "I couldn't teacher my son and my daughter at the same time." When, pray tell, did this usage enter the common parlance? What can we do about it? Where is Lynn Truss when we need her? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
6packofun Posted March 9, 2011 Share Posted March 9, 2011 Probably around the same time that "sale" became a verb. Argh. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jean in Newcastle Posted March 9, 2011 Share Posted March 9, 2011 I figured they were typos. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jennifer3141 Posted March 9, 2011 Share Posted March 9, 2011 Probably around the same time that "sale" became a verb. Argh. Argh indeed. :D Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Joker Posted March 9, 2011 Share Posted March 9, 2011 I figured they were typos. Me too. I didn't know anyone was doing it on purpose. :001_huh: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
katilac Posted March 9, 2011 Share Posted March 9, 2011 Have you heard it, or could it possibly be typos on message boards and emails? I'm hoping really, really hard that it's just typos. I haven't noticed it, and I've never heard it. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Dulcimeramy Posted March 9, 2011 Share Posted March 9, 2011 I figured they were typos. So did I, the first few times I saw it. I was snooping on a ps teachers' forum and it was used repeatedly there. (My favorite example was the question, "There ain't no jobs in this city! Where am I sposed to teacher at?") Now it has been used here often enough for me to notice. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jean in Newcastle Posted March 9, 2011 Share Posted March 9, 2011 So did I, the first few times I saw it. I was snooping on a ps teachers' forum and it was used repeatedly there. (My favorite example was the question, "There ain't no jobs in this city! Where am I sposed to teacher at?") Now it has been used here often enough for me to notice. OK - that whole question is scary! :svengo: I would be tempted to answer "I spose you'd better stay away from the grammer (sic) teacher jobs. They want people to teacher who actually know how to write." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Crissy Posted March 9, 2011 Share Posted March 9, 2011 I would be tempted to answer "I spose you'd better stay away from the grammer (sic) teacher jobs. They want people to teacher who actually know how to write." :lol::lol::lol: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RanchGirl Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 I figured they were typos. :iagree: I really HOPE that's the case! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
elegantlion Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 I have never heard that one. Not surprised however. Would it be really snotty to reply with a correction and a supporting sentence diagrammed? I'm all for casual speak, but that ranks up there with prolly. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
funschooler5 Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 Wow, I've never heard that term before. It would drive me crazy! Even more than people using the word "seen" wrong. As in: "I seen that lady teacher that kid to read." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Dulcimeramy Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 Wow, I've never heard that term before. It would drive me crazy! Even more than people using the word "seen" wrong. As in: "I seen that lady teacher that kid to read." :smilielol5: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
homeschoolmom Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 "I seen that lady teacher that kid to read." Ack!! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
MrsMe Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 Never heard it, thank God, but if this is yet another direction of our youth or adults speech, I cringe at the thought of what it'll be like in years to come. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
LibraryLover Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 Typos? If not, maybe for the same reasons hsing parents write 'alot', or 'your' for 'you are'? Just because you teach doesn't mean you can spell. I don't like to keep track. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
RanchGirl Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 Wow, I've never heard that term before. It would drive me crazy! Even more than people using the word "seen" wrong. As in: "I seen that lady teacher that kid to read." :lol: my personal peeve is starting a sentence with "being". As in: "Being as Mrs. Jones ain't teachering you to read, you might want to get a little homeskewlin'." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
kamom Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 Wow, I've never heard that term before. It would drive me crazy! Even more than people using the word "seen" wrong. As in: "I seen that lady teacher that kid to read." :lol::lol: I had to LOL. We have a good friend who often uses "seen" like that. But not with teachering. That's a new one to me. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mejane Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 Ew. Make it stop. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
gardening momma Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 Probably around the same time that "sale" became a verb. Argh. Argh indeed. :D This one drives me :willy_nilly: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
katilac Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 :lol: my personal peeve is starting a sentence with "being". As in: "Being as Mrs. Jones ain't teachering you to read, you might want to get a little homeskewlin'." When my dd was about 9, she asked me why people started sentences by saying "beans." Huh? "You know, Mom, like: Beans that Mrs Jones isn't teaching you to read, you might want to homeschool." :lol::lol: ((sorry, I had to change that sentence before putting it into my baby's mouth)) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dawn in OH Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 Ew. Make it stop. Yes, please make it stop. I was reading a Facebook discussion the other day between some people I went to high school with. It was about public school teachers. Two of the people in the discussion were professional teachers. Their spelling, grammar, and sentence structure was worse than mine is even when I'm sleep deprived and in a zombie like state. But people without teaching degrees really shouldn't be allowed to homeschool. :001_huh: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Random Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 "I seen that lady teacher that kid to read." :rofl: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
TXMary2 Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 Probably around the same time that "sale" became a verb. Argh. Doh! That one bothers me to no end! I always want to say, "You did not sale that book, you sold it!" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
sewingmama Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 (edited) I have never come across it but if I did I would assume if it was written it was a typo or if it was spoken - lazy, bogan English. In fact I hate the sound of it so much I would prefer that they use "learn" as in "I seen that lady learn that kid to read". Edited March 10, 2011 by sewingmama Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sahamamama Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 I have seen this a dozen times in the past few months. "I teacher at the high school." "I couldn't teacher my son and my daughter at the same time." When, pray tell, did this usage enter the common parlance? What can we do about it? Where is Lynn Truss when we need her? I haven't seen this, but when I do, I'll be sure to shoot it. Thanks for the warning. :glare: I agree, this is ridiculous. Someone needs to teacher that out of the American vocabulary. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Stacie Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 Yes, please make it stop. I was reading a Facebook discussion the other day between some people I went to high school with. It was about public school teachers. Two of the people in the discussion were professional teachers. Their spelling, grammar, and sentence structure was worse than mine is even when I'm sleep deprived and in a zombie like state. But people without teachering degrees really shouldn't be allowed to homeschool. :001_huh: Sorry, I had to correct that... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Garga Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 When, pray tell, did this usage enter the common parlance? When you moved to an area in the country that uses this? :001_smile: I've never heard it around here, but it sounds like it could be some sort of regional thing. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
katemary63 Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 Ew. Make it stop. :lol: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ellie Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 I was snooping on a ps teachers' forum and it was used repeatedly there. (My favorite example was the question, "There ain't no jobs in this city! Where am I sposed to teacher at?") :svengo: Now it has been used here often enough for me to notice. Really? I haven't noticed that. Guess I'm not very observant. :tongue_smilie: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lovemyboys Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 Probably around the same time that "sale" became a verb. Argh. :huh: Say what? Never heard of either of these .... and I'm glad for that. :tongue_smilie: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
happi duck Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 Ick. :tongue_smilie: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
FlockOfSillies Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 This sounds like something that could kill puppies. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Halftime Hope Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 is the regional usage that just drives me bonkers! Say I mention to a neighborhood friend that I am going to the library later today. (Note the well-defined time frame--one time, this afternoon.) She might reply, "Whenever you go, would you mind returning my books, too." From 19 years experience in this region, it is clear that people use whenever to mean one time. I was taught that whenever implies an undefined, ongoing time frame: "Whenever you prepare food, please wash your hands first." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
gardening momma Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 Probably around the same time that "sale" became a verb. Argh. :huh: Say what? Never heard of either of these .... and I'm glad for that. :tongue_smilie: I have seen it on this board, too. Like-- "I am going to sale a book." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
swimmermom3 Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 :lol: my personal peeve is starting a sentence with "being". As in: "Being as Mrs. Jones ain't teachering you to read, you might want to get a little homeskewlin'." I am sorry. I am too busy chunking up sentences and impacting your future. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Storm Bay Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 Wow, this is the first time I've heard of it. Shocking! Of course, I was shocked the first time I heard impact as a verb, and that one still gets my goat every single time I hear it used as a verb (check dictionaries from 20+ years ago and you'll see what I mean.) My dc are now using "piano teaching" as a verb, so I'm trying to rectify that. eg they'll say "Are you piano teaching today?" instead of "Are you teaching piano today?" They think it's funny, which doesn't help, so once in a while I'll say something like "I learned you real good grammar" which always get a laugh. I hear learned used in place of teach sometimes, IRL, and it's annoying, too. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
dakarimom5 Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 I think it might be regional. I have never heard teacher used that way before, but I have heard and seen these gems.... I axed him a question and he didn't answer right. If you loose your coat look in the lost and found. For Sale...chester drawers $50. My DH asked me why someone was selling Chester's drawers!!:lol: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sputterduck Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 I'm jumping ship and giving up on English. Au revoir. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Celia Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 I've never heard of sale or teacher used as verbs. Grammer certainly isn't my forte, but this would bother me as well! I'm sure things like this will bother me more once I start learning proper grammer rules along with my son! The sad thing is, I took English in university, passed with over 90%, and I've never in my life diagrammed a sentence! That said, could someone please tell me if these are proper sentences: This morning, the child was taken to hospital. We took SkyTrain to get to the park. Now, wouldn't hospital and SkyTrain require an article in front on them? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Storm Bay Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 That said, could someone please tell me if these are proper sentences: This morning, the child was taken to hospital. We took SkyTrain to get to the park. Now, wouldn't hospital and SkyTrain require an article in front on them? Yes, they would. Also, the actor is Kelsey Grammer, but we study grammar:). The first time I spelled grammar wrong was after I watched Frasier for a while, and so now I have to be careful. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Melinda in VT Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 I have seen this a dozen times in the past few months. "I teacher at the high school." "I couldn't teacher my son and my daughter at the same time." When, pray tell, did this usage enter the common parlance? What can we do about it? Where is Lynn Truss when we need her? I'm not seeing or hearing this usage. Are you hearing this used by native speakers of standard English? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
DawnM Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 I have never seen this.....weird. Dawn Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sputterduck Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 I've never heard of sale or teacher used as verbs. Grammer certainly isn't my forte, but this would bother me as well! I'm sure things like this will bother me more once I start learning proper grammer rules along with my son! The sad thing is, I took English in university, passed with over 90%, and I've never in my life diagrammed a sentence! That said, could someone please tell me if these are proper sentences: This morning, the child was taken to hospital. We took SkyTrain to get to the park. Now, wouldn't hospital and SkyTrain require an article in front on them? With your hospital example, it depends on which country you're in. Several places where English is spoken, including England, don't put an article in front of hospital. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mirth Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 It may mean that these teachers no longer see teaching as their primary job function, and it is necessary to re-define themselves. It's sad, really, and not for grammatical reasons. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
gardening momma Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 Wow, this is the first time I've heard of it. Shocking! Of course, I was shocked the first time I heard impact as a verb, and that one still gets my goat every single time I hear it used as a verb (check dictionaries from 20+ years ago and you'll see what I mean.) I have a 1991 dictionary that lists "impact" as both a noun and a verb. Noun--im'pakt Verb--im-pakt' Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Dulcimeramy Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 I'm not seeing or hearing this usage. Are you hearing this used by native speakers of standard English? I have no idea. I've only seen it online. I'm glad that others aren't noticing this new error! I'm sensitive to mistakes of this kind. I grew up in a very colloquial-rich environment, and now I live in a grammar-free zone. LOL I am always so nervous that one of our home sayings will fly out of my mouth just when I'm trying to give a good impression. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Parrothead Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 That said, could someone please tell me if these are proper sentences: This morning, the child was taken to hospital. We took SkyTrain to get to the park. Yes, those are proper sentences in England, Australia and I imagine other places where the queen's English is spoken. In England they go to hospital. They go to university. Replace the SkyTrain with Amtrack. We wouldn't say, "We took an Amtrack to get to the park." Using a proper name does not require an article before it. I'm starting to hear a lot of "at table" instead of "at the table". I'm not sure if I like it. As for the teachering I'm sure after the second time, I'd have to attempt to gently correct that. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
phathui5 Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 Huh? Teacher is not a verb, teach is. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Storm Bay Posted March 10, 2011 Share Posted March 10, 2011 (edited) With your hospital example, it depends on which country you're in. Several places where English is spoken, including England, don't put an article in front of hospital. I have a 1991 dictionary that lists "impact" as both a noun and a verb. Noun--im'pakt Verb--im-pakt' Really? Well then, I'm forgetting how old I am. I first heard it used as a verb in 1989 and even looked it up in my dictionary because I was so shocked. (It's an American one; there is no truly, 100 percent Canadian dictionary in print, although there is one online.) I know that it isn't listed that way in our 30 year old dictionaries (which may not be copywrited in the years they were bought.) Also, this use may have started in the US and then drifted up to Canada later than that. ETA here's what I found at Dictionary.com: " The verb impact has developed the transitive sense ... Although recent, the new uses are entirely standard and most likely to occur in formal speech and writing. "http://dictionary.reference.com/browse/impact It has definitely developed during my lifetime, and I am aware that language changes. It doesn't mean that I have to embrace every lingusitic change;). Edited March 10, 2011 by Karin Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.