Jump to content

Menu

Absolutely mind blowing sermon and staggering revelation about Biblical mistranslation


Terabith
 Share

Recommended Posts

ALL THE MARYS
Wild Goose Festival Closing Sermon, July 17, 2022
by Diana Butler Bass
 
Good morning.
 
I begin with today's Gospel reading from the Revised Common Lectionary, a book of readings shared widely by churches across the world. This text comes from Luke 10, versus 38 through 42. "Now, as they went on their way, he entered a certain village where a woman named Martha welcomed him into her home. She had a sister named Mary who sat at the Lord's feet and listened to what he was saying, but Martha was distracted by her many tasks. So she came to him and asked, 'Lord, do you not care that my sister has left me to do all the work by myself? Tell her to help me.' But the Lord answered her, 'Martha, Martha, you are worried and distracted by many things. There is need of only one thing. Mary has chosen the better part, which will not be taken away from her.'"
 
Hear what the spirit is saying to the world.
 
Now, this story, for those of us who are churchgoers and for people who may not have been in church or don't go to church very often, is actually a familiar story. A lovely, charming tale about Jesus and his encounter with two sisters: busy Martha and contemplative Mary. This text on its own would be a great way to end Wild Goose. Over the last four days, we have heard a lot about what we need to do. We are worried that there are so many tasks at hand. I can imagine leaving Goose and being Martha. Work, work, work, because the time is short, we have to get it all done. But there's Mary.
And what could be the message here is the invitation into what Jesus calls, "the better part." Mary is sitting at Jesus' feet, contemplating, listening, receiving the teachings of Jesus. Thus, we have the charming tale, Martha, the doer, Mary, the listener, and Jesus saying, "Mary has chosen the better part." That's the sermon that I'm NOT going to preach.
 
Instead, my sermon is called, “All the Marys,” and the faith that we have been seeking. In order to enter into the point of this text today, I want to begin with just a short story from my own experience about my daughter. My daughter Emma was born in 1997. And when Richard and I got married, we had just seen what was then the new version of Emma, the film based on the Jane Austen novel. We loved it. And we found out we were having a baby girl and we immediately knew we wanted to name her Emma!
 
What we didn't know is that Emma would wind up being one of the most popular names for girls born in 1997. As Emma was growing up, when she went to school, there were a plethora of Emmas. Indeed, we sent her to a small independent school for elementary school and middle school, and there were three — three — Emmas. There were three Emmas in her class of some 25 people. For the rest of her elementary school career, she would be known as Emma B., as opposed to Emma P., as opposed to Emma S. Throughout elementary school, we would get the wrong notes, we would get the wrong assignments. People would talk about Emma, and they would say, "Oh, Emma did X, Y, Z," and it was, which Emma? Which Emma are you talking about?
 
And that's exactly where this text today should take us. When we hear the story about busy Martha and contemplative Mary, a question that we might not think to ask but one that we should ask is, which Mary? Which Mary is this? You might think you know. Indeed for many years, I thought I knew. I have preached any number of sermons at churches all across North America about how this Mary and Martha story is related to another story. A story in John 11, a story about Mary and Martha, the sisters of Lazarus who live in a place called Bethany. Indeed, if you go to many commentaries on the Luke 10 passage, on the Mary and Martha story, those commentaries begin by saying, "This is a story of Mary and Martha, the sisters of Lazarus, Mary and Martha of Bethany."
 
But if you actually look at the Bible — which would be a good idea, especially for someone who is writing a commentary — you will see that the words "in Bethany" are never mentioned in Luke’s text. Indeed, if you look at a map, Bethany is actually a town, a village in the opposite direction of which Jesus was traveling in this section of the Gospel of Luke. All Luke says is that Mary and Martha were of a “certain village.” Then there’s an interesting identification of Martha where it says, "Martha welcomed Jesus to her home." And what's fascinating about just that little phrase, just that small phrase, Mary and Martha are sisters in a patriarchal society. If they had a brother, that line would say, "And Martha welcomed Jesus to her brother's home," because Martha doesn't own a house. It's not Martha's home unless it is Martha's home. The only way it's Martha's home is if Martha has no husband, no father, and no brother.
 
Many readers conflate Luke 10 with John 11, where there are two sisters named Mary and Martha, and they have a brother named Lazarus, and they do indeed live in a place called Bethany. If it was the same family, Luke 10 is very confused. The village is in the wrong place and it's not called by the right name. What we actually have here is two stories that our imaginations have run together, which our tradition has run together, which even commentators have run together. These are actually two different stories about two different families. This is as if people came home from school and said, "Emma Bass did something, something, something," and it was actually Emma Presing.
 
It becomes a problem when you get the cast of characters wrong. So the question is: who is this Mary? Instead of spending a lot of time talking about Mary of the four short verses in Luke, I want to run over to the confused text of John 11. John 11 opens with a very simple sentence. "Now a certain man was ill, Lazarus of Bethany." Okay, now there we have it clearly defined, Bethany, not a certain village. "The village of Bethany, the village of Mary and her sister, Martha." That's the opening sentence of John 11. You might think to yourself, oh my gosh what is the big deal, what's important about that?
 
Let me tell you the story of my friend Elizabeth Schrader, who is a PhD student at Duke University right now working on a doctorate in New Testament studies.
 
Years ago, Elizabeth (her nickname is Libbie) was living in New York City where she was a singer-songwriter. Libbie is a cradle Episcopalian with a very lively faith life. She adores the church. She loves liturgy. She loves praying with and to the saints. And one day Libbie walked into a church garden in the city of New York seeking refuge from the city, and sat down to pray. And as she prayed, she heard a voice and the voice said, "Follow Mary Magdalene."
 
Now, Libbie usually doesn't hear voices when she's sitting in gardens praying. This was pretty startling to her. And she wrote a song about this. It's actually called “Magdalene.” And that's what happened. She wrote an incredible song about Mary Magdalene. But then something deeper started nagging at Libbie. And she thought, "Well, I don't think I was just called to write a song. I think I need to learn more." And so here she is, an Episcopalian living in New York City, and she thought, "Where do I learn more about the Bible?" And she calls up General Theological Seminary in New York City, which is the Episcopal seminary there, and she says, "I need to learn more about Mary Magdalene. How do I do that?"
 
I have no idea what the person in the admissions department said exactly to her, but they did tell her that she could come to General and that she could earn a degree, a master's degree in New Testament if she liked. And she said, "Oh, I want to do that. I feel called to do that." And so Libbie signed up for the New Testament program where she studied with a wonderful New Testament professor who taught her Greek and Coptic and Aramaic, and all the stuff, and began to teach her how to translate the New Testament. And Libbie was off to the races as a master's degree student in New Testament. She couldn't get Mary Magdalene off of her mind. When it came to writing her final paper for her master's degree, she asked Dierdre Good (the professor) if she could write it on John 11 and Mary Magdalene. And Deirdre said, "Absolutely." And then she said, "Do you know that these texts have lately become available digitized? And so if you want to study Mary Magdalene, I want you to look at the earliest possible New Testament texts and try to say something new about them."
 
And so Libbie looked at Papyrus 66, which is the oldest and most complete text we have of the Gospel of John. It's dated around the year 200. Now this is what happens when you put a set of new eyes on an old text, Papyrus 66 had been sitting in a library for a very, very, very, very long time. We've had it for a while, but you had to go to it in order to see it. But Libbie was sitting in a library in New York City and Papyrus 66 came to her. This is an historic moment in New Testament studies. When any one of us could have access to texts that have been only be used by people if they had a lot of money, a lot of degrees, and a lot of time to travel.
 
And so Libbie is in the library looking at the text and she sees this first sentence. And it's in Greek, of course. "Now a certain man was ill, Lazarus of Bethany, the village of Mary and his sister Mary." And Libbie said, "What? That's not what my English Bible says. My English Bible says, "Now a certain man was ill, Lazarus of Bethany, the village of Mary and her sister, Martha." But the Greek text, the oldest Greek text in the world doesn't say that. The oldest Greek text in the world says, "Now a certain man was ill, Lazarus of Bethany, at the village of Mary and his sister, Mary." There are two Marys in this verse. And Libbie went, "What the heck? What is going on here?" And she started digging into the text, zooming in on it to try to see what she could see over the digitized version in the internet. And lo and behold, Libbie noticed something that no New Testament scholar had ever noticed.
And that is, in the text where it had those two Marys, the village of Mary and his sister, Mary, and her sister, Mary, the text had actually been changed. In Greek, the word Mary, the name Mary, is basically spelled like Maria in English, M-A-R-I-A. And the I, the Greek letter I, is the letter Iota. And it looks basically like an English I. Libbie could see by doing this textual analysis that the Iota had been changed to the letter TH in Greek, Theta. That somebody at some point in time had gone in over the original handwriting and actually changed the second Mary to Martha. And not only had that person changed the second Mary to Martha, but that person had also changed the way it comes out in English. It says, "The village of Mary," that would've stayed the same, "and her sister, Martha." Someone had also changed that “his” to "her"; that "her" was originally a "his", but they had changed it to a "her".
 
Admittedly, the original text is a confused and not very good sentence. "Now, a certain man was ill, Lazarus of Bethany, at the village of Mary and his sister, Mary," it's almost like they're heightening the fact that Lazarus has this sister, Mary. They lived in this village together, and Mary is Lazarus' sister. Someone had changed it to read, "Mary and her sister, Martha."
 
Libbie sat in the library with all of this, and it came thundering at her, the realization that sometime in the fourth century, someone had altered the oldest text of the Gospel of John and split the character Mary into two. Mary became Mary and Martha.
 
She went through the whole manuscript of John 11 and John 12, and lo and behold, that editor had gone in at every single place and changed every moment that you read Martha in English, it originally said, "Mary." The editor changed it all. So that the story becomes a charming story about Lazarus and the resurrection and his two lovely sisters, Mary and Martha. Haven’t we seen them before? Oh yeah, I remember seeing them in Luke 10.
 
But they are not in Luke. This is some editor's idea of doing what Pete Enns told us this morning. Harmonizing the text did not just start a couple hundred years ago. Somebody in the fourth century decided that John was confusing and this John fellow had bad Greek. And so the editor went in there to fix it. And he fixed it. He fixed it so good that we have been telling this story wrong ever since.
 
Every pronoun is changed. Every singular "sister” is changed to the plural "sisters". And Libbie has conclusively proven that in Papyrus 66 this fiddling around with the text did indeed occur. Now, if you can imagine this, finding this as a master's degree student when you have just barely learned Greek is an amazing sort of discovery. Libbie wrote her master's thesis on it. It was so interesting as a master's thesis as she proved this textual manipulation that Harvard Divinity School found out about it. And they said, "Can we excerpt your master's thesis and turn it into an article?" And so here's this brand new master's and New Testament student who gets her very first ever professional article published by the Harvard Theological Review.
 
From there, many scholars noticed her article -- including the Nestle-Aland Translation Committee of the Greek New Testament, an organization that is located in Germany. These are the guardians of the Greek New Testament. They are as stuffy as you can imagine. They are basically a whole bunch of very old German men who have spent their entire lives making sure the Bibles that we have in English and all the other languages around the world are the closest and most precise Bibles that we can get to the original manuscripts. They asked Libbie to come to Germany to present her research to them. And over the course of a couple days, they listen to her and they look at all the evidence that she's compiled. And at the end, they say, "Well, we might need to change something here."
 
As we are speaking, there is a debate going on in the highest circles of New Testament studies as to whether or not Libbie's research should turn into a very long footnote that all you preachers will be reading in your next edition of the New Revised Standard Version of the Bible in English. Or if they should change John 11 and John 12 and take Martha out. Now, that is probably one of the most radical suggestions I have ever heard in New Testament criticism. And, of course, in order to take Martha out they wanted more evidence. (I just heard some people yelling in the back of the auditorium, "Don't take Martha out.") Everybody always says, "I love Martha in Luke chapter 10."
 
But these are two different stories. These are two different families. Martha will stay forever in Luke 10. She's lovely. She’s important. Jesus loved her. She stays there. But she shouldn't necessarily be here – in John 11 and 12.
 
And so people have begun to do other research pursuing and extending Libbie's work. Including other New Testament scholars and church historians.
Tertullian, one of the most misogynistic of all of the ancient church fathers, actually wrote a bit of a commentary on this passage in John chapter 11. He writes circa 200. Commenting on this chapter, he says, "Mary, confessing him, Jesus, to be the Son of God."
 
Wait a second.
 
In my Bible, it says Martha confessed that. It says a little later on that Jesus was talking to Martha. Martha said to Jesus, "Lord, if you had not been here, my brother would have died. But even now I know that God will give you whatever you ask of him." And Jesus said to Martha, "Your brother will rise again." And Martha said to him, "I know that he will rise again in the resurrection on the last day." And Jesus said to her, "I am the resurrection and the life." One of the most important lines in the whole of the Gospel of John. "Those who believe in me, even though they die, will live. And everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe this?" Jesus asked this woman. And in this text, your English Bible, Jesus says that to Martha, "Do you believe this, Martha?" And she said to him, "Yes, Lord. I believe that you are the Messiah. The one who's come into the world."
Tertullian said that was Mary. There was no Martha in that passage according to Tertullian. Did Tertullian’s copy of John have only Mary?
And what about how that passage begins with a story about how Martha runs out to meet Jesus, but Mary is so upset that poor Mary stays home because she can't possibly face Jesus? Egeria, a fourth century Pilgrim to the Holy Land, writes in her diary — which is one of the most important diaries we have from the ancient world from any ancient Christian — about her pilgrimage group getting to the church in the place where Mary, the sister of Lazarus, ran out to meet the Lord. Tertullian doesn't mention Martha. In Egeria’s diary, there is no mention of Martha. Indeed, in these ancient sources, the story is a story of Mary.
 
John 11 is about Lazarus and one woman, one sister, Mary.
 
Now the most provocative question is, well, why did this editor split Mary into two women? Perhaps the editor could have been a guy with literary sense and he just didn't like John's Greek and so he fixed it in a way that made sense to him. Or he could have been a person who was just a little worried about how this story fit with Luke’s story? Maybe it makes more sense if it's a story about Mary and Martha and not just a story about Mary. So that person could have had benign motives.
 
Or not.
 
That little text from John 11, that I just read to you, is one of two Christological confessions in the Gospel. Another of those Christological confessions happens in the synoptic Gospels. It happens in Mark. It happens in Luke. And it happens in Matthew. Who utters the Christological confession in those three gospels? Anybody remember? Peter, exactly. Peter and Jesus have a conversation. And Jesus turns to Peter and says, "Who am I?" And Peter actually says, "You are the Messiah, the son of the living God." And Jesus turns around and says to him, "You are Peter, upon this rock I will build my church."
 
The other Christological confession is in the Gospel of John. And until this point, it has belonged to a minor character named Martha and we didn't even know who she was. Jesus raises her brother from the dead and they have this conversation. And then finally this woman says, "Yes, Lord. I believe that you are the Messiah, the son of God, the one who is coming into the world." Pretty much exactly the same words that Peter has uttered in the synoptic Gospels. And then Martha disappears from history. Unimportant, unremembered, who is this?
 
But if it is Mary, the Mary who shows up in John 11 is not an unremembered Mary. Not just one of a plethora of Marys in the third-grade class. This Mary has long been suspected of being the other Mary, Mary Magdalene. Is it really true that the other Christological confession of the New Testament comes from of the voice of Mary Magdalene? That the Gospel of John gives the most important statement in the entirety of the New Testament, not to a man, but to a woman, and to a really important woman who will show up later as the first witness to the resurrection.
 
You see how these two stories work together. In John 11, Lazarus is raised from the dead, and who is there but Mary Magdalene? And at that resurrection, she confesses that Jesus is indeed the son of God. And then you go just 10 chapters later and who is the person at the grave? She mistakes him, at first, thinks he's the gardener. She turns around and he says, "Mary," and she goes, "Lord." It's Mary Magdalene. It is Mary Magdalene.
 
Now you might say to yourself, I thought she was from Magdala and not Bethany. What is this Bethany place? That's the last bit of biblical scholarship I want to let you in on this morning.
 
There is an important debate going on right now about where Mary Magdalene is from. A lot of people, especially if any of you have ever been to the Holy Land, you might have gone to the little village that's right on the sea of Galilee. And there's a church there, the church of Mary Magdalene. And some very nice tourist guide has said to you, "This is the place that Mary Magdalene's from." But there's a really weird problem with that. That village wasn't known as Magdala in the first century, and so that's something they forget to tell you on the tour. And nobody is quite sure where that village would be if there was a village called Magdala. Instead of Mary being from this nice fishing village, there is good evidence to suggest that she was from somewhere else. And this text begins to suggest she is from Bethany.
 
Magdala, when we call her Magdalene, Mary Magdalene, is not Mary from Magdala. Instead, it's a title.
 
The word magdala in Aramaic means tower. And so now you get the full picture. In the Synoptics, Jesus and Peter have a discussion. In that discussion, Peter utters the Christological confession. As a result of the Christological confession, Jesus says, "You are Peter the Rock." In the gospel of John, Mary and Jesus have a conversation, and Mary utters the Christological confession. And she comes to be known as Mary the Tower.
Between these two confessions, are we looking at an argument in the early church? Peter the Rock or Mary the Tower?
 
But the John account was changed. The John story has been hidden from our view. All those years ago, Mary uttered those words, "Yes, Lord, I believe you are the Messiah, the son of God, the one who is coming into the world."
 
When Libbie told me of her research, and this story of the confession, we were sitting in a Starbucks in Alexandria, Virginia. I started to cry and I couldn't stop. She had just told me a story that I always intuited existed. When she told me the pieces and how they fit together, and as soon as she said, "Mary the Tower," I said, "I know. I know this to be true. This is the truest thing I have ever heard about the Gospel."
 
Mary is indeed the tower of faith. That our faith is the faith of that woman who would become the first person to announce the resurrection. Mary the Witness, Mary the Tower, Mary the Great, and she has been obscured from us. She has been hidden from us and she been taken away from us for nearly 2,000 years. This is not a Dan Brown novel. This is the Nestle-Aland Translation Committee of the Greek New Testament. This is the Harvard Theological Review. This is some of the best, most cutting edge historical research in the world. And we are living in the moment of most radical transformation in the understanding of the Gospel accounts, of who Jesus Christ is, and who holds authority.
 
The Feast day of Mary Magdalene just happens to be this coming Friday (July 22). Celebrate Mary Magdalene with abandon. Celebrate this story that I just shared with you – celebrate all the Marys. Don't mix them up. Don't mix them up. We can leave Wild Goose and be thinking of the lectionary text about Mary and Martha -- and it is a beautiful text, and it is a charming story. I'm not getting rid of Martha from Luke. For those of you who have identified with Martha over the years, nobody's taking away your Martha story. It is still a meaningful story of activism and contemplation. And it has a lot to do with what we have just gathered here to do over the last four days. You can take that message with you, hold it in your heart, and know that the scripture speaks to it. Take rests as you're working towards justice.
 
Or, or perhaps and, you can leave here with a question: What if the other story of Mary hadn't been hidden? What if Mary in John 11 hadn't been split into two women? What if we'd known about Mary the Tower all along? What kind of Christianity would we have if the faith hadn’t only been based upon, "Peter, you are the Rock and upon this Rock I will build my church"? But what if we’d always known, “Mary, you are the Tower, and by this Tower we shall all stand?”
 
This year at the Goose I invite you to imagine, imagine that possibility that is opening before us, never visible to our ancestors since that text was first altered hundreds and hundreds and hundreds, more than a millennia ago. What does that church look like? What does a Christianity of Mary the Tower look like? And what in the world might that towering faith have to say to this moment of crisis in which we live? I do not know the answers to these questions. But what I do know is that all of this matters. And to share this with you all here, my friends, at Wild Goose, who I know can receive this story as world-bending and heart-stretching as it is, is a joy — and that you will imagine with me.
 
The first sign we saw when we drove into this year’s Wild Goose: IMAGINE. The last word you're getting from me: IMAGINE.
 
Amen.
  • Like 6
  • Thanks 10
Link to comment
Share on other sites

Wow. I had no idea where this was going at the beginning, but that was fascinating. I'm going to be thinking about this for a long time. Is there a link somewhere to the text you pasted above? I'd like to share it with someone who I know will prefer to read it rather than listen to it.

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

4 minutes ago, KSera said:

Wow. I had no idea where this was going at the beginning, but that was fascinating. I'm going to be thinking about this for a long time. Is there a link somewhere to the text you pasted above? I'd like to share it with someone who I know will prefer to read it rather than listen to it.

I got the text from a facebook group that had permission from her to share the text (United Methodist Clergy).  I can't seem to find a publicly available copy of the sermon in text format, unfortunately.  

Link to comment
Share on other sites

Just now, Terabith said:

I got the text from a facebook group that had permission from her to share the text (United Methodist Clergy).  I can't seem to find a publicly available copy of the sermon in text format, unfortunately.  

That's okay. I could copy and paste since it's attributed and you said she gave permission to share. I followed the link to The Wild Goose Festival (because what is that?) and that led me to Pete Enns website, which looks like it's going to be interesting to spend time on as well. Is that the same as Peter Enns who used to publish with Peace Hill Press? It seems like he's of the same vibe, but perhaps has continued to evolve from that time.

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

4 minutes ago, KSera said:

That's okay. I could copy and paste since it's attributed and you said she gave permission to share. I followed the link to The Wild Goose Festival (because what is that?) and that led me to Pete Enns website, which looks like it's going to be interesting to spend time on as well. Is that the same as Peter Enns who used to publish with Peace Hill Press? It seems like he's of the same vibe, but perhaps has continued to evolve from that time.

Yup, it is the one and same Peter Enns! 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

I guess it never occurred to me that most people don't know about the Wild Goose festival.  It's where all the cool progressive Christian theologians hang out and camp and do workshops and preach sermons.  I would totally go if I didn't really, really, really hate camping.  But it's chock full of very cool people.  

  • Like 2
  • Haha 2
Link to comment
Share on other sites

One of the first things my undergraduate advisor taught me was to allow the text to speak for itself. In a nutshell that means to really understand something you have to read the original or at least the original language. And all translation is commentary. I'm shocked someone changed the original, and that should have been noted. 

This is fascinating research, thanks for sharing. 

  • Like 7
Link to comment
Share on other sites

1 minute ago, Grace Hopper said:

I’m rather surprised that these changes were apparent, but not until just recently? Did the digitization process more clearly illuminate the changes?

FWIW I have always considered Mary Magdalene to be of extraordinary faith, a tower indeed. 

Nobody looked.  Carefully preserved ancient documents don’t get eyeballs on them that often, and apparently none of the people who needed to look at that one were specifically looking at the handwriting in John 11.  Digitizing means instead of a few dozen people looking at a document there can be thousands.  

  • Like 4
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

16 minutes ago, happi duck said:

Okay, is this it?:

Mary "A", sits at Jesus' feet 

Martha, Mary "A"'s sister who wants help in the kitchen

Mary "B", sister of Lazarus

Mary Magdalene runs out to Jesus and declares who he is 

So 3 Marys between these two episodes?

 

 

Mary “B,” sister of Lazarus, may be Mary Magdalene according to the second half of the talk by Prof. Bass.  Deliberately or inadvertently switched with Mary “A” in John (possibly) in order to reduce the importance of Mary Magdalene in the text.

  • Like 1
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

11 minutes ago, Danae said:

Nobody looked.  Carefully preserved ancient documents don’t get eyeballs on them that often, and apparently none of the people who needed to look at that one were specifically looking at the handwriting in John 11.  Digitizing means instead of a few dozen people looking at a document there can be thousands.  

Fascinating! Like a 21st century Gutenburg press event. 

15 minutes ago, happi duck said:

Okay, is this it?:

Mary "A", sits at Jesus' feet 

Martha, Mary "A"'s sister who wants help in the kitchen

Mary "B", sister of Lazarus

Mary Magdalene runs out to Jesus and declares who he is 

So 3 Marys between these two episodes?

 

 

Consider in which chapter each of these appear. That might help keep the Mary occurrences straight. (I would do that but can’t at the moment, just listened to the recording and need to get on with my day).

Thank you, Terebith, this is so interesting. I will watch for further developments and use some google-foo to look deeper into this. Interestingly, I just yesterday finished Tara Westover’s book, Educated. It was so fascinating I couldn’t take a break, I listened to almost all 12 hours straight and only worked at half speed on my tasks for the day (ok maybe quarter speed 😂 - if you haven’t consumed that book yet, I highly recommend!). I do think it behooves us to, as adults, examine the ideologies we were taught as children. I believe authentic faith can stand up to scrutiny. 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

12 minutes ago, Grace Hopper said:

Fascinating! Like a 21st century Gutenburg press event. 

 

Yes!  Research that used to involve a trip to Europe and weeks or months traveling to different libraries can now** be done in an afternoon in your own office/classroom/home.
 

On a smaller scale, I teach college students and every semester I marvel at journals stored in online databases.  You don’t have to go to the library or even some other library because yours doesn’t subscribe to a particular journal or doesn’t keep archives going back long enough. A basic freshman research paper is different than when I was an undergrad.

 

**edited to add a caveat on “now.”  More can be done now.  Even more will be able to be done as more and more documents are digitized.  And probably there will be more photoshop fraud, so double-checking actual documents will still be a thing.

Edited by Danae
  • Like 5
Link to comment
Share on other sites

Nice summary. Thank you for sharing. The "Mary the Tower" was news to me.

I already listen to/read a lot of Pete Enns. Plus went through an entire phase of trying to figure out what Cynthia Bourgeault is going on about in her books, which include a book about Mary Magdalene. So I knew there was a lot of misinformation about the various Marys floating about.

34 minutes ago, happi duck said:

 

Martha, Mary "A"'s sister who wants help in the kitchen

 

 

 

I may be wrong, but I don't think there's anything mentioned in the original about a kitchen. She was just busy doing unspecified stuff to prepare for ... things (remember, it was HER home). Could have been pretty much anything. The concept that it must have been cooking or kitchen work is just an example of us applying our assumptions to the text. 

  • Like 1
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

7 minutes ago, Danae said:

And probably there will be more photoshop fraud, so double-checking actual documents will still be a thing.

This thought did cross my mind, that digitizing could facilitate altering. But the fact that the original documents still exist makes a difference when it comes to weeding out fraud. I think about the technology we have now, like when museums can tell there are original masterpieces under a layer of someone else’s paint layered on years later. It would be interesting to see such an examination of this John manuscript in question. 
 

Ok this is fascinating but I really have to go accomplish something on my chore list this weekend!

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

41 minutes ago, GailV said:

Nice summary. Thank you for sharing. The "Mary the Tower" was news to me.

I already listen to/read a lot of Pete Enns. Plus went through an entire phase of trying to figure out what Cynthia Bourgeault is going on about in her books, which include a book about Mary Magdalene. So I knew there was a lot of misinformation about the various Marys floating about.

I may be wrong, but I don't think there's anything mentioned in the original about a kitchen. She was just busy doing unspecified stuff to prepare for ... things (remember, it was HER home). Could have been pretty much anything. The concept that it must have been cooking or kitchen work is just an example of us applying our assumptions to the text. 

Just clarifying who I was talking about 

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

I read the transcript of the sermon. Very interesting scholarship and research! Kudos to her for looking at scripture with fresh eyes. That's always awesome!

I don't think it's mindblowing though. How exactly might the gospel message be different if this Mary was in fact Mary Magdalene? It's not at all clear to me that it would be. Not even a little bit, let alone mind blowingly so. She's still proclaiming Jesus as the Christ. And it was still a woman proclaiming Jeus as the Christ when we thought it was Martha. I agree I like the word picture of Mary The Tower, but it doesn't change anything about the awesomeness of the gospel message if it's brought by a woman or a man. And Peter is still the rock the church was built on even if Mary was the tower. I just don't think it changes much honestly, it's just a little more accurate, that's all.

There was absolutely zero evidence presented of anybody doing anything for nefarious/misogynistic/patriarchical purposes. I think it's a huge stretch to imagine that there was. After just looking at a meme on the jokes thread referencing the dangers of looking at ancient texts through a modern lens, I think it's worth a caution here as well.

  • Like 14
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

8 minutes ago, Momto6inIN said:

it doesn't change anything about the awesomeness of the gospel message if it's brought by a woman or a man.

It wouldn't change the gospel message, but it seems to me it would have made it more difficult for patriarchal churches to claim any leg to stand on, particularly as regards women teaching.

  • Like 6
Link to comment
Share on other sites

Yes, I do not think it is mind-blowing either and am not sure I completely agree with some of her conclusions.  However, the digital stuff is awesome and in that vein I wanted to share what my favorite prof and mentor, Sandra Glahn is working on with two other women:

image.jpeg.d22ca793cdc1ae5935d65bd89bfc6b20.jpeg

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

37 minutes ago, Momto6inIN said:

I read the transcript of the sermon. Very interesting scholarship and research! Kudos to her for looking at scripture with fresh eyes. That's always awesome!

I don't think it's mindblowing though. How exactly might the gospel message be different if this Mary was in fact Mary Magdalene? It's not at all clear to me that it would be. Not even a little bit, let alone mind blowingly so. She's still proclaiming Jesus as the Christ. And it was still a woman proclaiming Jeus as the Christ when we thought it was Martha. I agree I like the word picture of Mary The Tower, but it doesn't change anything about the awesomeness of the gospel message if it's brought by a woman or a man. And Peter is still the rock the church was built on even if Mary was the tower. I just don't think it changes much honestly, it's just a little more accurate, that's all.

There was absolutely zero evidence presented of anybody doing anything for nefarious/misogynistic/patriarchical purposes. I think it's a huge stretch to imagine that there was. After just looking at a meme on the jokes thread referencing the dangers of looking at ancient texts through a modern lens, I think it's worth a caution here as well.

I am looking at this new info more in a sense that it would reinforce the idea that male and female are of equal value in the eyes of Christ, and the dual nature of the Deity in that it is comprised of both male and female attributes. Human history is 100% human [etclarify, I do believe the divine hand works in human history, what I mean here is man’s gonna do (and preach) what man’s gonna do…] and I agree that even this knowledge would likely have had little effect on the modern patriarchy movement (as described in Jesus & John Wayne). JMO

Edited by Grace Hopper
  • Like 4
Link to comment
Share on other sites

53 minutes ago, Momto6inIN said:

I read the transcript of the sermon. Very interesting scholarship and research! Kudos to her for looking at scripture with fresh eyes. That's always awesome!

I don't think it's mindblowing though. How exactly might the gospel message be different if this Mary was in fact Mary Magdalene? It's not at all clear to me that it would be. Not even a little bit, let alone mind blowingly so. She's still proclaiming Jesus as the Christ. And it was still a woman proclaiming Jeus as the Christ when we thought it was Martha. I agree I like the word picture of Mary The Tower, but it doesn't change anything about the awesomeness of the gospel message if it's brought by a woman or a man. And Peter is still the rock the church was built on even if Mary was the tower. I just don't think it changes much honestly, it's just a little more accurate, that's all.

There was absolutely zero evidence presented of anybody doing anything for nefarious/misogynistic/patriarchical purposes. I think it's a huge stretch to imagine that there was. After just looking at a meme on the jokes thread referencing the dangers of looking at ancient texts through a modern lens, I think it's worth a caution here as well.

The Gospel is not different, but the status of Mary Magdalene would be higher by far.  She is already known as ‘apostle to the apostles’ in some circles, and this reinforces that.  

Peter is not the rock the church was built on—he’s a pebble, and the church is built on his confession, which is the rock.  There is a pun in the Greek between the word for pebble and the work for rock.  

I think accuracy in transmission is crucial.

  • Like 8
Link to comment
Share on other sites

4 hours ago, Grace Hopper said:

Fascinating! Like a 21st century Gutenburg press event. 

Consider in which chapter each of these appear. That might help keep the Mary occurrences straight. (I would do that but can’t at the moment, just listened to the recording and need to get on with my day).

Thank you, Terebith, this is so interesting. I will watch for further developments and use some google-foo to look deeper into this. Interestingly, I just yesterday finished Tara Westover’s book, Educated. It was so fascinating I couldn’t take a break, I listened to almost all 12 hours straight and only worked at half speed on my tasks for the day (ok maybe quarter speed 😂 - if you haven’t consumed that book yet, I highly recommend!). I do think it behooves us to, as adults, examine the ideologies we were taught as children. I believe authentic faith can stand up to scrutiny. 

I stayed up all night reading that book. I’m still not okay. It just kept getting worse. I can’t believe some of them made it out alive!

2 hours ago, Momto6inIN said:

I read the transcript of the sermon. Very interesting scholarship and research! Kudos to her for looking at scripture with fresh eyes. That's always awesome!

I don't think it's mindblowing though. How exactly might the gospel message be different if this Mary was in fact Mary Magdalene? It's not at all clear to me that it would be. Not even a little bit, let alone mind blowingly so. She's still proclaiming Jesus as the Christ. And it was still a woman proclaiming Jeus as the Christ when we thought it was Martha. I agree I like the word picture of Mary The Tower, but it doesn't change anything about the awesomeness of the gospel message if it's brought by a woman or a man. And Peter is still the rock the church was built on even if Mary was the tower. I just don't think it changes much honestly, it's just a little more accurate, that's all.

There was absolutely zero evidence presented of anybody doing anything for nefarious/misogynistic/patriarchical purposes. I think it's a huge stretch to imagine that there was. After just looking at a meme on the jokes thread referencing the dangers of looking at ancient texts through a modern lens, I think it's worth a caution here as well.

It would be absolutely earth shaking to the churches that preach that, due to divine intervention, it’s impossible to be using a mistranslated version of the Bible. 

  • Like 11
Link to comment
Share on other sites

17 hours ago, KSera said:

It wouldn't change the gospel message, but it seems to me it would have made it more difficult for patriarchal churches to claim any leg to stand on, particularly as regards women teaching.

I'm not sure how, since Martha was also a woman. It's just substituting a different woman in place of Mary Magdalene (which isn't even completely verified either, if I'm reading it correctly).

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

"She went through the whole manuscript of John 11 and John 12, and lo and behold, that editor had gone in at every single place and changed every moment that you read Martha in English, it originally said, "Mary." The editor changed it all. So that the story becomes a charming story about Lazarus and the resurrection and his two lovely sisters, Mary and Martha. Haven’t we seen them before? Oh yeah, I remember seeing them in Luke 10."

I'm going to add a caveat to this post: I am not the expert , but I did consult one so I really just passing on information here. I have a friend who has a theology degree, reads Greek well, and has years of paleography experience. They consulted the digitized manuscript, Papyrus 66. In John 11 verse 1, the text was edited as noted. Yet, Martha is mentioned in other verses in John 11 and, according to the Papyrus, they still clearly read Martha. This person only reads the New Testament in the Greek, so they had their copy to double check where they were in the manuscript. The digitized image is pretty clear. That left us a bit confused by the above statement. I didn't write down the folio number. 

This morning I requested via ILL the scholar's article regarding Martha because I'm curious what her research actually says. Oops, I see a free version was added above. Thanks!

Also, on the Wikipedia page for Papyrus 66, there is a link for a PDF transcription and translation. On page 43 on this PDF, you can see notations on John 11 manuscript changes. I haven't read through that completely. It's not clear from Wikipedia when and where that page was published but the metadata shows it from this website, published in 2017. The website has a bunch of transcriptions of biblical texts, however, there is not an individual listed as scholar which makes it less academic in nature and a bit sketchy, so I can't vouch for its accuracy. 

I'm not discounting this sermon, but upon initial checking, the above statement is not correct at least for John 11. I'll be interested to read the article to see what it says though, although I may not understand all the context. I'll try to have my friend read it too and report back. 

Edited by elegantlion
  • Like 2
  • Thanks 2
Link to comment
Share on other sites

21 hours ago, Carol in Cal. said:

The Gospel is not different, but the status of Mary Magdalene would be higher by far.  She is already known as ‘apostle to the apostles’ in some circles, and this reinforces that.  

Peter is not the rock the church was built on—he’s a pebble, and the church is built on his confession, which is the rock.  There is a pun in the Greek between the word for pebble and the work for rock.  

I think accuracy in transmission is crucial.

The bolded words☝️!

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Oh my! The local Catholic parish is Sts. Martha, Mary and Lazarus, Friends of Jesus (St. Martha for short). Although, I just went to their website and they've changed the heading on the church bulletin to just St. Martha. I wonder if they saw that article. Hmmm.....

  • Haha 1
Link to comment
Share on other sites

On 7/23/2022 at 5:13 PM, Terabith said:

I guess it never occurred to me that most people don't know about the Wild Goose festival.  It's where all the cool progressive Christian theologians hang out and camp and do workshops and preach sermons.  I would totally go if I didn't really, really, really hate camping.  But it's chock full of very cool people.  

Um..how did I not know this? I wanna go! (if there is a nearby hotel we could go and then crash at the hotel when n one is looking)

On 7/23/2022 at 6:52 PM, KungFuPanda said:

::pops popcorn and awaits fundie reaction to editing scandal::

I just got some microwave kettle corn in my grocery order- I'm ready!

On 7/23/2022 at 9:30 PM, elegantlion said:

I'm shocked someone changed the original, and that should have been noted. 

This is fascinating research, thanks for sharing. 

Even the "originals" are not actually orginal, just the earliest copies we have. And they were created from bits and pieces of oral and written tales that were also very likely changed and doctored and rearranged, etc. There is a whole field of study based on this - picking out which parts of each gospel seem to be "original" stories vs add ons or changes. 

22 hours ago, KungFuPanda said:

 

It would be absolutely earth shaking to the churches that preach that, due to divine intervention, it’s impossible to be using a mistranslated version of the Bible. 

Yup. Might need more popcorn. Although, really, given they totally refuse to even acknowledge all the stuff we already know about how the Gospels are pieced together, edited, etc my popcorn might get stale. 

22 hours ago, Terabith said:

It’s mind blowing to me that fraud in the fourth century has changed the Scriptures so much.  

They were changed in lots of ways. New endings added, etc. 

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, ktgrok said:

Um..how did I not know this? I wanna go! (if there is a nearby hotel we could go and then crash at the hotel when n one is looking)

 

You should definitely go.  All the coolest people go.  (I am not remotely cool, hating camping, heat, and not being very good with people in real life.) https://wildgoosefestival.org/

Link to comment
Share on other sites

2 hours ago, Terabith said:

You should definitely go.  All the coolest people go.  (I am not remotely cool, hating camping, heat, and not being very good with people in real life.) https://wildgoosefestival.org/

Speaking of cool people there...the people from Consistent Life Network have had a table at the Festival since 2013, but had their sponsorship rescinded and then reinstated this year: https://religionnews.com/2022/07/15/abortion-ruling-cramps-welcoming-spirit-at-wild-goose-festival/

Glad they were able to be there in the end. 👍

Edited by MercyA
Link to comment
Share on other sites

4 minutes ago, MercyA said:

Speaking of cool people there...the people from Consistent Life Network have been part of the Festival since 2013, but had their invitation rescinded and then reinstated this year: https://religionnews.com/2022/07/15/abortion-ruling-cramps-welcoming-spirit-at-wild-goose-festival/

Glad they were able to attend in the end. 👍

I would clarify that it wasn't that their invitation to attend was revoked - all are welcome to attend. It was that they were declined as a sponsor, and then after full discussion of the board allowed to be a sponsor after all. 

I think there are differences between "all are welcome" and "all may speak" and  "all may  be a sponsor with their logo associated with our festival" which involves actually cross promoting the organization. I think it is probably okay to say, "we welcome you to discuss things but are not comfortable promoting your organization on our website". Messy stuff indeed, as they said. 

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

1 hour ago, ktgrok said:

I think there are differences between "all are welcome" and "all may speak" and  "all may  be a sponsor with their logo associated with our festival" which involves actually cross promoting the organization. I think it is probably okay to say, "we welcome you to discuss things but are not comfortable promoting your organization on our website". Messy stuff indeed, as they said. 

ktgrok, yes, thank you. Have corrected my post to be more precise. 

I do see their organization's logo is still on the Wild Goose website, albeit last. 

Edited by MercyA
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...