Spy Car Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 I wouldn't be surprised if that use of the term lemonade dated back to WWII when there was no imported fruit, so all kinds of previous recipes were remade and the originals discarded. My mother's recipe for Christmas Pudding had carrots in it, because fruit was unavailable during rationing and carrots are sweet. My Oxford English Dictionary lists "lemonade" as coming into the language from the French in the mid-seventeenth century. The number one definition? A drink made of water, lemon juice, and sugar. I'm pretty sure that Sprite (which first hit the market in 1961) wasn't around in the mid-seventeenth century. OED rules. Bill (traditionalist :D) 3 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Korrale Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 I'm familiar with it---usually referring to the give-away stuff you get at conventions rather than a goodie-bag at a kid's birthday party. It's not something that was common in this area when I was growing up, though. Yes. Those kind of goodies. Freebies. I didn't even think of those bags at kids parties as being goodie bags. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Spy Car Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 A diminishing few remember the taste of real root-beer, which was predominated by the delicious creamy earthiness of sassafras. But sassafras was banned as a potential carcinogen. Today's root beers are dominated by wintergreen and lack the creamy texture and subtle carbonation of the real thing. Real root beer was special. It rolled across the tongue and filled one's senses with spice. Today's stuff is thin, over carbonated, too sweet, and has nothing "rooty" in its flavor profile. One of the greatest concoctions ever has been lost to cancer fears. Bill 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Deb in NZ Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 No. One might use an English muffin for that, (except for the gravy, no one eats scones and gravy.) Scones are for jam and cream. The first time I made Chicken & Biscuits for dh, he was horrified that I would put chicken stew on "scones." After that when ever I would make that meal, he would have his "scones" on the side with strawberry jam. :lol: The funniest dialect misunderstanding in our bi-cultural home was over the word "cyclone." Here in NZ "cyclone" = hurricane or typhoon. DH would not accept that "cyclone" = tornado. Our dc were ROTFL over that days dinnertime discussion. 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lauraw4321 Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 No. One might use an English muffin for that, (except for the gravy, no one eats scones and gravy.) Scones are for jam and cream. Cream? As in the liquid you put in coffee? Because I can't imagine that. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
LEK Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 Cream? As in the liquid you put in coffee? Because I can't imagine that. Whipped cream. Very thick. And you put cream in coffee??? Milk is for coffee not cream 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lauraw4321 Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 (edited) Whipped cream. Very thick. And you put cream in coffee??? Milk is for coffee not cream Sweetened or not? I usually put half and half in coffee (half cream, half whole milk). Edited December 20, 2016 by lauraw4321 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
luuknam Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 The funniest dialect misunderstanding in our bi-cultural home was over the word "cyclone." Here in NZ "cyclone" = hurricane or typhoon. DH would not accept that "cyclone" = tornado. Our dc were ROTFL over that days dinnertime discussion. Where do they think it's a tornado? I don't think I've ever heard it used that way. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
LEK Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 Sweetened or not? I usually put half and half in coffee (half cream, half whole milk). That depends on personal preference. I always whip cream with a little sugar and a little vanilla. My mother just whips plain cream with nothing added. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Deb in NZ Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 (edited) Where do they think it's a tornado? I don't think I've ever heard it used that way. Growing up in VT, I heard "cyclone" &" twister" used for "tornado." "Tornado" was the most common used, but I have heard both of the others as well. Other terms that have sometimes confused non-Americans are: American term = non-American term flip-flops = jandals (NZ), thongs (Aus.), Zoris (Marshall Islands), Slippers (other Pacific Islands) cooler = Esky (NZ/Aus) biscuits = scones cookies = biscuits soda / pop / etc. = fizzy drink supper = tea bedtime snack = supper morning snack = morning tea jumper = pinafore sweater = jumper turtleneck = skivvy candy = lollies pinnies (worn by sport teams in practice) = bibs diapers = nappies hot drink = cuppa crib = cot backpack / knapsack = school bag sub / submarine sandwich / hogie / grinder / etc. = filled roll living room = lounge family room = rumpus room kitchen counter = kitchen bench bathing suit = togs I'm sure that there's tons more. When my dc were little & we would travel to visit my family, I would use the l-o-n-g flights to refresh their American English. Ds#1 is heading off to the States early next year. He'll find it interesting as all of my dc's "first language" is Kiwi-English. Edited December 20, 2016 by Deb in NZ 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
fraidycat Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 Where do they think it's a tornado? I don't think I've ever heard it used that way. And I've never heard it used the other way. I've only ever heard hurricane or typhoon for massive circular over-water storms. To me a cyclone and tornado are synonymous - circular storms on land, but cyclone is no longer used much. I'm learning so much from this thread! 4 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
fraidycat Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 (edited) Skivvy = turtleneck !?!?I've never hear of a singular skivvy. To me skivvies = underwear! :lol: I think I may be afraid to speak to anyone ever again, because we obviously do not speak the same language, even if it sounds the similar! :D Edited December 20, 2016 by fraidycat 9 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Melissa in Australia Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 All Southern Hemispheres hurricanes are geologicaly called cyclones. ( not sure that geologically is the correct term, but what I mean is that is the correct scientific name for a circular storm that forms over the water in the Southern Hemisphere) 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Deb in NZ Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 And I've never heard it used the other way. I've only ever heard hurricane or typhoon for massive circular over-water storms. To me a cyclone and tornado are synonymous - circular storms on land, but cyclone is no longer used much. I'm learning so much from this thread! I believe that hurricanes are in the Atlantic, typhoons are in the North Pacific, & cyclones are in the South Pacific. All 3 terms are for the same type of storm. 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
LEK Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 Skivvy = sweater!?!? I've never hear of a singular skivvy. To me skivvies = underwear! :lol: I think I may be afraid to speak to anyone ever again, because we obviously do not speak the same language, even if it sounds the similar! :D To me a skivvy is a stretchy t-shirt with long sleeves and a roll neck (turtle neck) but it is not a jumper (sweater) 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
fraidycat Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 To me a skivvy is a stretchy t-shirt with long sleeves and a roll neck (turtle neck) but it is not a jumper (sweater) I need to fix my post, because that is what Deb in NZ said too, I just misread it. I've still never heard of a singular skivvy before this thread. :) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
fraidycat Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 I believe that hurricanes are in the Atlantic, typhoons are in the North Pacific, & cyclones are in the South Pacific. All 3 terms are for the same type of storm. They say you learn something new every day. I need to space out my reading of this thread, because I keep learning more and more. :) 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Janeway Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 Remember that feeling you had when people swore that blue dress was white or gold or something? I'm having it now. For Americans: Lemon juice + water + sugar = lemonade (or you can cheat and mix kool-aid or country time powder) Sprite is a carbonated, commercial lemon-lime soda. Cordial is fruit-flavored liquor. So the dress was blue and black after all? I guess I never knew how that turned out. Interesting. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Janeway Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 Where do they think it's a tornado? I don't think I've ever heard it used that way. I have only ever heard of a cyclone being a tornado. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Amy in NH Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 19yo dd tells me that Aussie toothpaste is not mint, like it is here in the US? Wrt lemonade, all "ade" is a cool refreshing drink made from fruit juice. Imo, carbonated beverages are not refreshing in the sense that they do not quench thirst. Wanted to add "pants" to the list. Means trousers, not undergarments, in the US. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Amy in NH Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 Wasn't it a cyclone in the Wizard of Oz? 3 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
fraidycat Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 Wasn't it a cyclone in the Wizard of Oz? I was thinking the same thing, but it's been awhile so I questioned my (notoriously bad) memory and didn't mention it. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
LEK Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 Pretty much all toothpaste here is mint (in Australia), you can get some kiddie varieties that are not mint but even then it is not common. toothpaste is mint 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Laura Corin Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 (edited) My Oxford English Dictionary lists "lemonade" as coming into the language from the French in the mid-seventeenth century. The number one definition? A drink made of water, lemon juice, and sugar. I'm pretty sure that Sprite (which first hit the market in 1961) wasn't around in the mid-seventeenth century. OED rules. Bill (traditionalist :D) I'm not disputing the original definition. In fact, my post was specifically about how the usage might have changed in the UK. As we have also learned on this thread, the English word 'jumper' and the French word 'jupe' (skirt) both come from the Arabic word 'jibba(h)' for a long loose coat-like garment. Amusing as it would be if we insisted that British, French and American people had to wear the Arabic dress if they were going to use those words, that's not how language works. Nor am I saying 'god be with you' every time I say 'goodbye' Edited December 20, 2016 by Laura Corin 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Spy Car Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 I'm not disputing the original definition. In fact, my post was specifically about how the usage might have changed in the UK. Then we agree. Calling Sprite "lemonade" is a usurpation of the long established usage, and anti-traditionalist. Can't have that now, can we? :D Bill Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Laura Corin Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 (edited) Then we agree. Calling Sprite "lemonade" is a usurpation of the long established usage, and anti-traditionalist. Can't have that now, can we? :D Bill Nah. It's just the British word for it. Edited December 20, 2016 by Laura Corin Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Korrale Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 Skivvy = turtleneck !?!?I've never hear of a singular skivvy. To me skivvies = underwear! :lol: I think I may be afraid to speak to anyone ever again, because we obviously do not speak the same language, even if it sounds the similar! :D Skivvy is the non American term. It is near impossible to buy them in the US. My son wears them almost as a long undershirt in the winter. He also wears singlets which are sleeveless undershirts. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lailasmum Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 (edited) Cream? As in the liquid you put in coffee? Because I can't imagine that.No. Clotted cream. It's very thick cream. Unsweetened. It comes in small containers with a thick crust on the top. It's a similar thickness to butter. I come from the land of the cream tea so how you eat your scones is an important and ongoing local issue. Sent from my LG-H815 using Tapatalk Edited December 20, 2016 by lailasmum 4 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Laura Corin Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 No. Clotted cream. It's very thick cream. Unsweetened. It comes in small containers with a thick crust on the top. It's a similar thickness to butter. I come from the land of the cream tea so how you eat your scones is an important and ongoing local issue. Sent from my LG-H815 using Tapatalk And then there's pronunciation. Some say scone (like gone), some say scone (like own) and the place is Scone (like moon). http://scone-palace.co.uk/ The 'cream tea' thing often confuses foreigners, because they assume that the cream will be in the cup of tea. No, absolutely not. Milk in the tea, clotted cream (as described by Lailasmum) on the scone with jam. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest2 Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 Soda. Or in the middle part of the U.S. "pop". In parts of Texas "Coke", then specify the brand, but that is going away. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lauraw4321 Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 No. Clotted cream. It's very thick cream. Unsweetened. It comes in small containers with a thick crust on the top. It's a similar thickness to butter. I come from the land of the cream tea so how you eat your scones is an important and ongoing local issue. Sent from my LG-H815 using Tapatalk "Clotted" has a terrible connotation in my mind. Like something gone bad. I've definitely ever tasted or been served clotted cream. 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Carrie12345 Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 Skivvy is the non American term. It is near impossible to buy them in the US. My son wears them almost as a long undershirt in the winter. He also wears singlets which are sleeveless undershirts. Nope. Singlets are wrestling onesies! :tongue_smilie: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
vonfirmath Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 In what part of America is this true? I've never heard swag used this way. You go to a conference and show off your "Swag" -- the goodie bag you got from the conference. It is NOT used for birthday parties goodie bags. Just the stuff you bring back from going to a place with businesses giving their stuff. 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
lailasmum Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 "Clotted" has a terrible connotation in my mind. Like something gone bad. I've definitely ever tasted or been served clotted cream.As it happens it actually lasts better than most dairy. People post it as a holiday souvenir. The clotted refers to how it's made because the cream rises up in clots. It's like 60% fat. It's really delicious, more substantial than whipped cream. Sent from my LG-H815 using Tapatalk 3 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ravin Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 Most of the world does not have root beer. Shocking, I know. And try to explain a root beer float to people who have never had root beer.... it never ends well. :laugh: "Wait, so it's like Coke, but then you pour it over ice cream. What? Isn't that nasty? Why only vanilla ice cream? Are you all mad??" Coke floats are good too. And with chocolate or vanilla ice cream. Just saying. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ravin Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 That's a great name! :laugh: We don't get grape lemonade here so I will have to do without this pleasure. :lol: Y'all don't at least have grape Fanta? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ravin Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 I love this thread! Dialects are so interesting! And, yeah, when I read the word 'spider', my first thought was to wonder if that was a typo, and my second was to think that I'm not sure I'd want to eat anything called a spider. So funny that Aussies find our name for them kind of gross, too. My husband served a mission in Argentina, and the drink he loved called "limonada" there was similar to what we call limeade here in the US (like our lemonade, but with limes instead of lemons), but with sweetened condensed milk added. I think there is a twisted sense of humor buried somewhere in the Aussie collective psyche. Australian "bugs" are very tasty fresh-water crustaceans kind of like crawfish, only not. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ravin Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 I think US biscuits are like scones? I had one once and it was very similar. I agree, coke spiders are the best. Not exactly, but close. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Amy in NH Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 Skivvy is the non American term. It is near impossible to buy them in the US. My son wears them almost as a long undershirt in the winter. He also wears singlets which are sleeveless undershirts. Impossible to buy what? Underwear or turtleneck shirts? :D I find both in many stores, and annually dump a load of outgrown turtleneck shirts on the local consignment shop. 2 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Amy in NH Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 A swag is a curtain. But it is often used to mean a bag of conference freebies. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
luuknam Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 Y'all don't at least have grape Fanta? We have a black currant soda called Cassis. It's yummy. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tanaqui Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 If you like black currants, I suppose. 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
maize Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 If you like black currants, I suppose. I haven't had cassis soda but love cassis jam. It is a bit of a different flavor though. (and didn't you say you also dislike concord grapes? How is that possible? ;) ) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
luuknam Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 If you like black currants, I suppose. I wouldn't recommend it if you hate black currants. I'm okay with grapes, but I don't like grape sodas, so it's not like there's necessarily a strong correlation between liking the fruit and the soda. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
luuknam Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 I haven't had cassis soda but love cassis jam. It is a bit of a different flavor though. (and didn't you say you also dislike concord grapes? How is that possible? ;) ) I haven't said a word about grapes (other than the post I just wrote while you posted that). No problems with concord grapes. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
maize Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 (edited) I haven't said a word about grapes (other than the post I just wrote while you posted that). No problems with concord grapes. I was responding to Tanaqui. I think she mentioned disliking both black currants and concord grapes in an earlier post, though I may be mis-remembering. Edited December 20, 2016 by maize Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ravin Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 Off topic: orange juice and orange juice drink were a pet peeve of mine during my college year abroad. My never-left-the U.S. girlfriend calls orange drinks like Hi-C "orange juice" and it drives me batty because I want the kids to know the difference! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tanaqui Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 No, you're not. Concord grapes are atrocious. I used to think that grape candies tasted weird and fake and nothing like grapes, and then I encountered Concords. Dear god, whyyyyyy? 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Laura Corin Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 No, you're not. Concord grapes are atrocious. I used to think that grape candies tasted weird and fake and nothing like grapes, and then I encountered Concords. Dear god, whyyyyyy? What's a Concord grape? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
maize Posted December 20, 2016 Share Posted December 20, 2016 (edited) What's a Concord grape?The kind used for most grape juice in the US. It's a cultivar widely grown in California. ETA actually I was wrong, just looked it up and they are mostly grown in the Eastern US not CA. I think I have some in my backyard. I also have black currants. Edited December 20, 2016 by maize Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.