newlifemom Posted September 25, 2009 Share Posted September 25, 2009 In Ln 188 it teaches "forest" with an 'ar' sound instead of an 'or'. I am guessing that it has been long mispronounced. My dd (5) is an excellent reader, but this really threw her off. We went online and can see that indeed it should be more of an 'ar' sound, but with everyone I know saying it as 'or' and her kind of freaking out over trying to pronounce it so differently [she doesn't get that is more of a nuance and not a hard 'arrrrr' sound] would it be wise to just let it go? She got that sorrow and borrow should be pronounced this way b/c it isn't regularly mispronounced like forest or foreign. What say the hive? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mumkins Posted September 25, 2009 Share Posted September 25, 2009 I'd let it go. I think it may also depend on local speech where it was written. I seen one book try to tell us a bagel was a short 'a' sound. As for forest, I know a lot of people use 'a' for 'o' sounds. I really noticed as people pointed out our 'o' sounds when we were in the US. Words like process. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Cranberry Posted September 25, 2009 Share Posted September 25, 2009 yeah, I think it's a lot about location. Here in SE PA we say a lot of "O" words with an "a" sound. We say "far-est" for forest. And we would say "prah-cess" in stead of PRO-cess. I would just explain to your child and move on! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mindygz Posted September 25, 2009 Share Posted September 25, 2009 That strikes me as totally weird. I have never thought that "forest" had even a twinge of "ar" in it. :001_huh: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rosie_0801 Posted September 25, 2009 Share Posted September 25, 2009 My kids will learn forest with neither an "ah" nor an "or," but with a short o. Yay for accents, eh? :) Rosie Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
newlifemom Posted September 26, 2009 Author Share Posted September 26, 2009 Well Oregon regionalism, "Here we come!":D Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Steven Posted September 27, 2009 Share Posted September 27, 2009 We also just did this chapter. This is not the first time that our pronunciation has differed from that used in the book. Since my wife shudders at some of the pronunciations I use, I won't recount the others. Of the five words in the current lesson, neither my wife nor I pronounce forest, foreign, or orange with the sound proposed by OPGTR. So I told my daughter that not everyone pronounces these words the same and our family uses the "or" in door sound for these words, but that we use the "ar" in car sound for borrow and sorrow. I wish OPGTR explicitly noted more regional variations. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
JeneralMom Posted September 27, 2009 Share Posted September 27, 2009 Funny, I would never think to pronounce forest, foreign, borrow or sorrow with any other sound that "or". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mesa Posted September 27, 2009 Share Posted September 27, 2009 OPGTR threw us when it said to pronounce "the" as "thee". Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
mindygz Posted October 9, 2009 Share Posted October 9, 2009 Of the five words in the current lesson, neither my wife nor I pronounce forest, foreign, or orange with the sound proposed by OPGTR. So I told my daughter that not everyone pronounces these words the same and our family uses the "or" in door sound for these words, but that we use the "ar" in car sound for borrow and sorrow. Exactly the same as how we pronounce them. Though maybe we are pronouncing "door" differently!;) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
CookieMonster Posted October 9, 2009 Share Posted October 9, 2009 (edited) OPGTR threw us when it said to pronounce "the" as "thee". I remember being taught this in school - and later figuring out on my own that there were appropriate times in reading to say /thuh/ and other times to say /thee/. As far as the pronunciations in OPGTR, I've had to modify a handful of them. I'm not to lesson 188 yet, but reading what you wrote made me laugh really hard. My grandmother, from the east coast, would have called it a 'farest'. I, from the west coast (sorta) have only ever called it a 'forest'. We totally ditched the /hw/ sound. No one - no one - I know actually pronounces any /hw/ words with an /hw/. When is /wen/ with a nice, hard /w/. I was afraid if he went around sounding hoity-toity with a /hw/ he might get decked. I recently had a time with the oo sound. Some of the supposedly long-oo sounds were words we pronounce with a short-oo, and vice-versa. (It's a rooooof!) There were maybe two others I read and went "Whaaaa???". I just let them slide. It's not as if he won't get a good grounding in phonics just because I taught a few minor pronunciations differently. Edited October 9, 2009 by CookieMonster Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
jewellsmommy Posted October 9, 2009 Share Posted October 9, 2009 OPGTR threw us when it said to pronounce "the" as "thee". 100ezlessons taught 'thee' for 'the' as well. The system was a disaster for my dd so we stopped at lesson 50. But, this pronunciation has so stuck with her that she will argue with everyone when reading 'the'! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Catwoman Posted October 9, 2009 Share Posted October 9, 2009 yeah, I think it's a lot about location. Here in SE PA we say a lot of "O" words with an "a" sound. We say "far-est" for forest. And we would say "prah-cess" in stead of PRO-cess. Same here!!! Cat Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
IsabelC Posted October 9, 2009 Share Posted October 9, 2009 I think that the reason behind the the/thee thing is because the word the belongs to a word family of one syllable words ending in e that all take the long sound: me, we, he, she, be, the. So they learn it like that and then later learn that it is pronounced with a schwa sound in front of consonant words. I'm loving the book, but I run into heaps of little glitches as a result of not speaking American English. Fast and last had to be skipped because we say them with an ah sound, for example. I also find myself 'translating' the different words that are used, eg den is a room in the house, whereas for us it is only an animal's home. Of course, this process is in itself educational. The other day, my 6yo said "Oh, look, this book must be American, it says Mom!" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Amber in AUS Posted October 9, 2009 Share Posted October 9, 2009 My kids will learn forest with neither an "ah" nor an "or," but with a short o. Yay for accents, eh? :) Rosie Right there with you :) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
keptwoman Posted October 9, 2009 Share Posted October 9, 2009 My kids will learn forest with neither an "ah" nor an "or," but with a short o. Yay for accents, eh? :) Rosie Yes, Fitzroy readers is making life very easy for us right now. No worrying about accents. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
NavyWifeandMommy Posted October 9, 2009 Share Posted October 9, 2009 New Englanders talk differently from Southern's and they are even different from the Midwesterns' It's all about where you are living on how things are spoken. I always did the 'or' but have heard the 'ar' too. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
IsabelC Posted October 10, 2009 Share Posted October 10, 2009 Hi Sandra, another devoted fan of Fitzroy Readers here. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.