Jump to content

Menu

Joan in GE

Members
  • Posts

    2,847
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Joan in GE

  1. What's the name of the book? If its in the library here, maybe I could take pics of the first few pages so you could start reading awhile.
  2. There is the modern time period in the Swiss matu list. I do not know if this interests you, but some of the French publishing houses have 'romans historiques' - which fit into different time periods and would work well with WTM... The problem is that I can't remember the Editor I had in mind. A quick search produced this list https://www.babelio.com/liste/5485/Roman-historique-pour-la-jeunesse But you could probably find others...
  3. ah, Les cinq cents millions de la Begum et Les tribulations d'un chinois en Chine :-(
  4. At 13, can't he read Jules Verne? There are some very interesting ones...Trying to remember the names as ours are packed away.... well, the ones I proposed seem a little dark so I've edited them. Sorry, I'm drawing blanks otherwise as now that they're not visible on shelves, I tend to forget and the young are not here to help.
  5. I forget how old your student is... There's always the Swiss end of high school exam literature list to look through...(French, German, English, etc) On this page https://www.sbfi.admin.ch/sbfi/fr/home/bildung/maturite/examen-suisse-de-maturite/examen-suisse-de-maturite.html Scroll down to the link Listes des œuvres littéraires, valables dès 2015 (PDF, 447 kB, 15.12.2014)
  6. This happened after the Weinburg affairs came to light and there are the ensuing attempts at changes. My comments might be outdated as here's another article about use in schools that came along since I was studying about it. But just for anyone who doesn't know, écriture inclusive isn't exactly the same as the féminisation de métiers for example. http://www.sudouest.fr/2017/10/12/qu-est-ce-que-l-ecriture-inclusive-et-pourquoi-pose-t-elle-probleme-3856018-4699.php A pro article http://www.huffingtonpost.fr/2017/01/19/les-trois-regles-a-suivre-pour-reussir-votre-premiere-dictee-fem_a_21658194/
  7. I agree this would definitely be best and in addition the most simple as well as probably correct in your country looseje. But even in France, I don't think the school system is obliged to follow the Academie. Hatier produced the first school manuel with 'écriture inclusive'. And where I am, the local university doesn't even accept the 1990 spelling changes that the Academy put out though they are accepted in the public school system obligatory level. As far as I know, those spelling changes are optional even in France. I agree with Monica too, that it's important to stick to one method. Isn't it possible to ask the exam center itself what they are expecting?
  8. In the days when ours were younger...it seemed their rating here (don't know if CH is different than FR) was looser than in the US...but that was a long time ago so I haven't compared recently.
  9. You'll probably get a lot more answers if you post this on the middle school or high school boards...
  10. Loesje has let me work on the document so here is a link to the 'past' section of the table so far....It is not finished and I'm open to all comments and suggestions...If there is something that was already said and it is not yet in the table, please forgive me as this is hard work going into a brain that has never liked grammar...I'll share the present and future sections in the future when they are in a more advanced state.... https://docs.google.com/document/d/1VvRIZj93CuUXr9pE60H5ZRdtpw0fkZlNMT7PSy-djjo/edit?usp=sharing
  11. I had meant to talk about the 'recent past' too. Ok, in French, there is the very recent past with (conjugated) venir de + infinitive (eg je viens de manger une pomme).....It is translated in English...(I just ate an apple). In the French verb table that I got ages ago, it was put into the present even though it is officially past. Since it has the simple past verb form - you would count it as a regular past tense ? I wanted to put it in my table under the French passé immédiat (also called Passé du présent)....and then go down and put it in the same place for English :-)...You can see on the table that loesje linked for me...
  12. I never thought about the verb form with 'Thou'....thanks for these extra aspects that are helping tie these languages together :-) I'll have to study the transitive/intransitive thing more.... Thank you Matryoshka!
  13. So is Present perfect in English considered a Past tense or a present tense ? I like my tables to be neat and easy to understand though I don't know if this is possible. I ask because I read that Passé composé in French can equal the Present perfect in English OR the Simple past....So I want to know if Present perfect should be in the Past column or in the Present column.... ETA And I'm reading about English Imperfect - is that the same as Past continuous ? and Past progressive ? Any help greatly appreciated! Joan
  14. My brain is like a sieve when it comes to grammar - you would never know I got my kids through high school with the help of a TE for English. Nothing stuck here. Anyway, now I see that Simple past is strickly speaking equivalent to Passé simple in French. Which is why you said 'not used in spoken French'. I had not made that connection even though it was in my table but in reading more online I finally understand. This is not so clean as I was hoping for...and it's hard to do in a Word document with these mixtures...Best with pen and ink...
  15. Yes, my mother and best tongue is English. The explanation of phrasal verbs is extremely helpful.....I'd seen the separable German verbs and thought there was nothing similar in English...very helpful... Thank you!
  16. Loesje, your chart makes me curious....in French, passé composé comes into a time in the 'imparfait'....eg je lavais la vaisselle et j'ai entendu un bruit. But on your chart, it looks like it comes in between the imparfait and the present. Or is it just how it is represented ? I put the little arrow on the French chart to show that the P.C. was coming at one point of time while the imparfait was going on ....
  17. So now I've copied my French chart (the one that loesje posted and am trying to plug the items from the German chart in, but I don't know what 'neutral' means...Could you please look at the French google drive link and see if the 'present perfect' is equal to 'le passé du présent'?
  18. I have two goals... I'm finally getting time to study German and find it helpful for studying to be able to compare the three. I also am tutoring English for a friend's son and all of the sudden I find I know nothing of English tenses. Unhappily, tutoring cannot be a job for me here because schools use British English which is actually more different from American English than people imagine. So if something is right for me but wrong in the UK, I don't want them to lose points. (My dd lost points in the past when tested with local tests). My friend has US relatives so is more interested....Anyway, for him and myself, French is a reference language... Thank you so much !!!
  19. Thanks for finding that chart!! Ok, I see I don't have to worry about progressive for German...(though I don't even know what it means in English :-( ) but I like to be systematic when studying so now at least it's on the agenda.
  20. It would probably help but I start to get lost when I read the texts about tenses...so I thought the visual would be helpful... You ask about my reference language - for some tenses it's French....though I never mastered conditional and subjunctive, nor plus-que-parfait and others...But since I studied the other tenses more recently than studying English...I can at least access them in my memory... That is interesting but I start to get lost when I can't get the visual picture there too. It will be a useful reference though to try to sort this out. I get so easily hung up on such words as 'Perfect' 'Preterit' 'Progressive' and the like....I think my brain functions intuitively and has trouble grasping such concepts...
  21. This is exactly the kind of info I'm looking for and want to put in one big table....Thank you!
  22. I really like the 501 Verbs books too and have French and German :-) The only problem is that if you don't know how to use the tenses, they don't help that. The passé simple in French is for literature. And passé composé uses avoir (to have) and etre (to be). I'm terrible at tenses - that's why I want this table...when you say progressive tenses - I don't know. Thanks for your help!
  23. Yes ! table/time line type of thing... I can't tell you about Spanish compared to French...do they have passé composé that shows when something happens in the middle of an imparfait situation ? I'm trying to compare the Simple Past in English, to the French tenses...but it seems that it can be used for both passé composé and imparfait situations...adding -ed at the end is quite simple...though I'm not sure if that's all.... Do you know how to post tables ? is a photo the best way as it won't upload Word or Excel....?
  24. French as Second Language (vs ESL - English as Second Language)... I'm sorry, the programs we used ages ago are all outdated and then mine were using regular French textbooks. I'm using Babbel to learn German and think it's pretty good except that if I didn't make a notebook myself of phrases, vocab, grammar rules, conjugation, and noun/pronoun/articles (so far)...I would go crazy as there doesn't seem to be a place where you can reference what you have learned.
  25. Well I made a table and tried to paste it in. It did copy in but when I 'posted' it lost all the lines, etc. I don't use Google drive much after it got more complicated....will think about how to do this... And I tried making it into a Word doc, but it says we^re not permitted to upload such files...Trying again with excel which didn't work either...
×
×
  • Create New...