Jump to content

Menu

Jesus Loves Me in Latin?


Recommended Posts

Anybody care to look these verses over and see if it is translated right? I got this off lyricstranslate.com. We are still in the beginning stages of learning Latin, but I didn't think some of the words looked right. I'm trying to find fun songs for the kids to learn. :) I'd appreciate any help!!

 

 

Jesus loves me

 

Jesus loves me, this I know

For the Bible tells me so

Little ones to Him belong

They are weak but He is strong

chorus:

/// Yes, Jesus loves me ///

The Bible tells me so

Jesus loves me, He who died

Heaven's gate to open wide

He will wash away my sin

Let His little child come in

chorus:

.....

Jesus loves me loves me still

Though I'm very weak and ill

From His shining throne on high

Comes to watch me where I lie

chorus:

.....

Latin Iesus me amat

 

Iesus me amat, hoc scio

Nam biblia mihi dicat

Infanti sunt Ei

Infirmi sunt, sed Is firmus est

Chorus:

/// Profecto, Iesus me amat ///

Biblia mihi dicat

Iesus me amat, Is qui mortuus est

Ut late aperta porta caelis est

Is purgabit peccatum meum

Iubete intrare infantem Eius

chorus:

Iesus me amat, etiam num me amat

Quamquam valde infirmus aegrotusque sum

De Eius regnum splendidum de summi

Venit ut specabit ubi iaco

Link to comment
Share on other sites

  • 10 years later...

This is not a very good Latin translation from the English. And it really doesn't fit the meter and tune very well. Here's a better one to sing to the same tune:

Iésus ámat me. Scio
quod Scriptúra dícit hoc.
Insunt éi párvuli.
fórtis ést, sunt ínfirmi.

Sic, Iesus amat.
Sic, Iesus amat.
Sic, Iesus amat,
Nam Scriptura dicit hoc.

I was a little free with the Latin translation, in order to make it more singable (keeping the same number of syllables and lining up the accents with the English), and to avoid hiatus and the need for elision, and to produce some rhymes or slant rhymes (scio/hoc, parvuli/infirmi). Here's a literal English rendering of the Latin:

 

Jesus loves me. I know

because Scripture says this.

LIttle ones belong to/in him.

He is strong, they are weak.

 

Yes, Jesus loves.

Yes, Jesus loves.

Yes, Jesus loves.

For Scripture says this.

 

   I'm still working on a Latin version of the second and third verses. I have a Ph.D. in Greek and Latin, and I work as a translator of Latin texts into English.

  • Like 2
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...