Beth in Central TX Posted February 19, 2008 Share Posted February 19, 2008 I asked about the Latin linking verbs question on another forum and gave part of your sentence as an example: Magna turba sentio. I was told that turba is not a good word for the feeling of turmoil, but rather it's used to describe a crowd or rabble. Therefore, you would use it in the accusative case. Magnam turbam sentio. However, I don't think that Latin sentence captures what you were trying to translate from English. HTH! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mama Lynx Posted February 19, 2008 Share Posted February 19, 2008 Thanks! Now we know that we're back to the drawing board. Did they say anything else about linking verbs? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Beth in Central TX Posted February 19, 2008 Author Share Posted February 19, 2008 Yes, in Latin you can have the sometimes linking verbs take a predicate adjective or a direct object, but it's more common to see them take a direct object. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.