Jump to content

Menu

4 Level Sentence Analysis in French... following up


Recommended Posts

Hi all,

 

I posted quite a while ago that I wanted to try to create a sentence analysis method similar to the Michael Clay Thompson materials for English.  I'm getting closer, which is to say I have a worksheet template and a key.  I'm going to start using it with my kids in 2 weeks and hope to iron out details as I go along.  

 

If anyone is interested in copies, just send me a PM.  Basically, the levels of analysis I chose were:

 

Analyse des mots: Classe Grammaticale (identifying parts of speech) with a second line for characterisqitues (genre, nombre, etc, etc.)

Analyse de phrase: Construction de la phrase (phrase simple, phrase complexe (w/suboordinate clauses), enchainée (compound verb or coordinating conjunction) 

Analyse par groupes : groupe nominale, groupe verbale, Groupe adjectival... etc.  

Fonction des groupes dans la phrase: sujet, prédicat, complement de phrase, complement de verbe (direct, indirect), attribut du sujet, etc.   

 

All of this is based off the Swiss French grammar system, which, annoyingly, uses slightly different terminology for some things compared to the French, but which ultimately is probably not a huge deal.    

Link to comment
Share on other sites

Hi all,

 

I posted quite a while ago that I wanted to try to create a sentence analysis method similar to the Michael Clay Thompson materials for English. I'm getting closer, which is to say I have a worksheet template and a key. I'm going to start using it with my kids in 2 weeks and hope to iron out details as I go along.

 

If anyone is interested in copies, just send me a PM. Basically, the levels of analysis I chose were:

 

Analyse des mots: Classe Grammaticale (identifying parts of speech) with a second line for characterisqitues (genre, nombre, etc, etc.)

Analyse de phrase: Construction de la phrase (phrase simple, phrase complexe (w/suboordinate clauses), enchainée (compound verb or coordinating conjunction)

Analyse par groupes : groupe nominale, groupe verbale, Groupe adjectival... etc.

Fonction des groupes dans la phrase: sujet, prédicat, complement de phrase, complement de verbe (direct, indirect), attribut du sujet, etc.

 

All of this is based off the Swiss French grammar system, which, annoyingly, uses slightly different terminology for some things compared to the French, but which ultimately is probably not a huge deal.

I am interested, but my board PM is still dysfunctional :(

Do you already have my private mail?

Otherwhise you can contact me through the PM function of Goodreads.

Link to comment
Share on other sites

I am interested, but my board PM is still dysfunctional :(

Do you already have my private mail?

Otherwhise you can contact me through the PM function of Goodreads.

 

Ack!   I'm not on goodreads, can't find any old messages from you with your email.  Just go ahead and email me at...  and after I get an email form you, I'll edit my email out of this message.  :-)

Edited by Monica_in_Switzerland
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Share

×
×
  • Create New...