gardening momma Posted May 29, 2012 Share Posted May 29, 2012 On a church sign: "Thank a veteran on behalf of one now gone." Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
SJ. Posted May 29, 2012 Share Posted May 29, 2012 What does it mean? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
gardening momma Posted May 29, 2012 Author Share Posted May 29, 2012 What does it mean? If you're doing something on behalf of someone (the veteran now gone), it's something that person would do if they could. So it's like a veteran thanking a veteran. I don't think that's what they meant to say. Perhaps they meant to say thank a veteran in honor of one now gone? Honor those who are gone; thank one still here? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
SJ. Posted May 29, 2012 Share Posted May 29, 2012 Yes, that makes more sense. Did you see that on a church sign yourself? I only ask because I googled the phrase and found a website with a list of recommended quotes for church signs. Here: http://www.poetpatriot.com/poethol-sayings-memorial.htm There were much better options! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Catwoman Posted May 29, 2012 Share Posted May 29, 2012 "Gone" like dead? "Gone" like deployed? "Gone" like moved to North Dakota? Whatever it meant, it was poorly phrased. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Audrey Posted May 29, 2012 Share Posted May 29, 2012 That's poorly phrased, I agree. It's unfortunate because their original sentiment was a good one. It was just worded badly. I see unfortunate signs all the time. A couple of weeks ago, the church sermon sign in my town said, "This week's sermon: The need to no Jesus." I did not think that was what they meant at all. I did call them to let them know of their unfortunate word choice. They did correct it. However, they tend to do things like that a lot. I can't be everyone's grammar police all the time. ;) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
gardening momma Posted May 29, 2012 Author Share Posted May 29, 2012 Yes, that makes more sense. Did you see that on a church sign yourself? Yes, it's right down the road from us. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
gardening momma Posted May 29, 2012 Author Share Posted May 29, 2012 A couple of weeks ago, the church sermon sign in my town said, "This week's sermon: The need to no Jesus." :lol: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
PinkInTheBlue Posted May 29, 2012 Share Posted May 29, 2012 A church sign we pass every day had this sign a couple of months ago: "Kiss A Vampire, Give Blood". LOL!!! What?? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
In the Rain Posted May 29, 2012 Share Posted May 29, 2012 On a church sign: "Thank a veteran on behalf of one now gone." Could the "one now gone" refer to Jesus? :confused: I agree it is odd. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Catwoman Posted May 29, 2012 Share Posted May 29, 2012 A couple of weeks ago, the church sermon sign in my town said, "This week's sermon: The need to no Jesus." More like The Need to No Spelling, if you ask me. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
LillyMama Posted May 29, 2012 Share Posted May 29, 2012 I wonder if they meant it more like "Thank a Veteran. Signed, on behalf of one now gone." Not that that is any less awkward. ;) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.